Legendas 2.0  Nova Versão!
O jeito mais fácil de buscar legendas em português para seus filmes e seriados de TV. Basta clicar sobre o arquivo de vídeo com o botão direito do mouse e obter sua legenda perfeita
Legenda em português (Brasil)

South Park (1997)

South Park (1997)

South.Park.S15E10.720p.HDTV.x264-IMMERSE.srt

South Park (1997)
Clique para baixar sua legenda

Pré-visualização

1
00:00:00,374 --> 00:00:03,045
S15E10 - Bass to Mouth

2
00:00:32,511 --> 00:00:33,488
Ei, pessoal!

3
00:00:33,489 --> 00:00:34,358
Meu Deus, caras...

4
00:00:34,359 --> 00:00:36,490
Vocês não imaginam!

5
00:00:36,491 --> 00:00:37,923
Sério, tentem adivinhar?!

6
00:00:37,924 --> 00:00:38,684
O que?

7
00:00:38,685 --> 00:00:40,082
Vocês conhecem Pete Melman?

8
00:00:40,248 --> 00:00:42,463
Quarta série. Aluno do Sr. Bard.

9
00:00:42,464 --> 00:00:43,496
O garoto loiro?

10
00:00:43,497 --> 00:00:44,613
É, isso, Pete Melman.

11
00:00:44,614 --> 00:00:45,505
O que tem ele?

12
00:00:45,506 --> 00:00:48,005
Ele cagou nas calças
na aula de geografia!

13
00:00:48,006 --> 00:00:49,850
Teve que ir pra enfermaria

14
00:00:49,851 --> 00:00:51,973
e a mãe dele teve que
trazer calças limpas!

15
00:00:52,773 --> 00:00:53,811
Como você sabe?

16
00:00:53,812 --> 00:00:55,880
É sério.
Está tudo no Eavesdropper!

17
00:00:55,881 --> 00:00:57,159
Eavesdropper?

18
00:00:57,160 --> 00:00:58,259
O que é isso?

19
00:00:58,260 --> 00:00:59,693
Vocês não seguem o Eavesdropper?!

20
00:00:59,694 --> 00:01:01,826
É um site sobre todos
os alunos da escola!

21
00:01:01,827 --> 00:01:03,493
Ei! Vocês viram o Eavesdropper?!

22
00:01:03,494 --> 00:01:05,243
Pete Melman cagou na calça!

23
00:01:05,244 --> 00:01:06,610
Eu estou contando para a galera!

24
00:01:06,611 --> 00:01:07,389
Olhem só isso!

25
00:01:07,390 --> 00:01:11,200
Eavesdropper conseguiu a ligação
da enfermeira para a mãe do Pete Melman!

26
00:01:11,666 --> 00:01:13,561
Escuta só isso! Escuta! Escuta!

27
00:01:13,562 --> 00:01:15,762
Alô, Sra. Melman,
aqui é a enfermeira da escola,

28
00:01:15,887 --> 00:01:18,508
Seu filho teve um
pequeno acidente hoje.

29
00:01:19,818 --> 00:01:20,530
Oh, não, o que foi?

30
00:01:20,531 --> 00:01:21,514
Ele está bem?

31
00:01:21,515 --> 00:01:25,425
Não, não é nada sério, mas ele
fez cocô durante a aula.

32
00:01:25,426 --> 00:01:29,274
Ele vai precisar de calças
e cuecas limpas...

33
00:01:29,275 --> 00:01:31,508
De um par de meias também.

34
00:01:32,130 --> 00:01:33,797
Ei, vocês viram o Eavesdropper?!

35
00:01:33,798 --> 00:01:35,564
Sim, estamos ouvindo agora!

36
00:01:35,565 --> 00:01:37,060
Cara, isso é muito errado.

37
00:01:37,061 --> 00:01:40,875
Pete Melman cagou na calça e a
mãe dele teve que trazer cuecas limpas!

38
00:01:40,876 --> 00:01:43,181
Ok, ok, Do que chamaremos o
Pete Melman quando o encontrarmos?

39
00:01:43,182 --> 00:01:48,526
Eu pensei em Pete Borralheiro, mas
também pensei em Melman Calça Borrada!

40
00:01:48,527 --> 00:01:49,985
Atenção, alunos de South Park

41
00:01:50,412 --> 00:01:53,739
Os seguintes estudantes devem
comparecer imediatamente à diretoria.

42
00:01:53...

Sinopse

In South Park, Colorado, we follow the adventures of four foul-mouthed fourth-graders: Eric Cartman, the rude, obnoxious, sadistic, racist, fat kid; Stan Marsh, a quiet kid with a huge crush on Wendy Testaberger (he usually vomits whenever he talks to her or when something gross occurs); Kyle Brofloski, the religious Jewish kid who Cartman picks on for being Jewish; and Kenny, the orange parka-hooded kid who dies every episode. Of course, most of the time, something weird usually happens including aliens planting a chip in Cartman's anus and Michael Jackson moves into the neighborhood. Other wild adventures include: the boys blaming their parents for child molestation and Cartman feeding Scott Tenorman his parents in chili. A movie was given in the early seasons in 1999. And the boys enjoy their Terrence & Philip, a Canadian comedy duo (which the parents were against in the movie).

Legendas mais baixadas

south-park-s15e01-hdtv-xvid-fqm
220 visualizações
s15e02-funnybot
199 visualizações
south-park-s15e03-hdtv-xvid-asap
177 visualizações
south-park-s15e05-hdtv-xvid-fever
168 visualizações
south-park-s16e02-hdtv-xvid-fqm
161 visualizações
south-park-s15e10-hdtv-xvid-asap
155 visualizações
south-park-s16e01-hdtv-xvid-2hd
153 visualizações
south-park-s15e07-hdtv-xvid-asap
150 visualizações
south-park-s16e03-hdtv-x264-2hd
146 visualizações




ALLPlayer 4.7